close

100209133420_XmitEad.jpg 

 

老師給了兩張特映會的門票,讓事先觀賞尚未上映的電影的我特別開心,電影改編自作家楊懷樂的暢銷小說【瑪麗亞,他不喜歡吃】,這部戲是一部調侃德國和義大利文化差異的一部喜劇,電影才上演五分鐘就聽見後頭的觀眾哈哈大笑。

 

男主角是德國人打算迎取義大利女友美嬌娘,為了討好未來的準岳父一句到「坎勃貝蘿去舉辦婚禮」,故事就這麼開始了,沒想到男主角到了義大利的小鎮坎勃貝蘿,受到女方一拖拉庫的親朋好友的款待,端出了義大利的生猛海鮮來招待他

讓吃海鮮過敏的他硬吞下了好幾盤,晚上就寢時也因應女方習俗,還沒結婚必須分房睡,又因為義大利的床太軟他只好改抱充氣大鱷魚入眠,各種情節顯示德國人尊重個體獨立,義大利人重視家族情感

 

有次開車載準岳父出門,一出門車子方向燈就被人撞壞了。當他理直氣壯下車、用蹩腳的義大利話跟對方理論時,卻不小心將「方向燈」講成了「陽具」,還直指別人撞壞了他還在一閃一閃的「陽具」,讓他的準岳父恨不得當場鑽個地洞躲起來呢!

 

男主角在戲裡不斷忍氣吞聲,終於爆發怨氣了,他無法忍受婚戒一定要是個傳家之寶,也因為語言上的不同而有各種的誤會,也因為德國的準時按部就班和義大利的隨興讓他婚期延誤無法去公證結婚,也因為義大利人的隨性走路肩開車,讓後頭的車猛按喇叭,最後連丈母娘(德國人)嫁了二三十年也無法忍受義大利人,「坎勃貝蘿」的原意是「美好的一天」,但對男主角來說卻是災難的開始。

 

另外整個劇情主軸之外也穿插了許多岳父年輕時到德國闖一闖的過程,和娶妻生子的過程,以及離開家鄉打拼卻不被家鄉人認同的心情。

 

雖然歐洲片在台灣一直被視為冷門片,主要是因為沒有美國的大卡司和大資本,但是小品的歐洲片強調的是人性的細節,不常看歐洲片的朋友一定要看這部片,因為他不會讓你在電影院睡著!

 

上映戲院及檔期:
03/19~
真善美戲院、喜滿客京華影城
影片分級:保護級

 

官網: http://campobello.swtwn.com/

部落格: http://blog.sina.com.tw/campobello/

預告片:http://campobello.swtwn.com/

arrow
arrow
    全站熱搜

    APPLEPIE984 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()